斯瓦希里语网上免费资源(英语为教学语言)

网上免费提供的斯瓦希里语教学资源(特别是英语为教学语言的资源)的质量普遍很差。因为我自己周末也会兼职教一下斯语,所以这些话我不好自己去说。最近有一篇期刊文章是讨论这个话题的:

韩国外国语大学的 James Nyachae Michira 不久前在《教育与研究国际杂志1》 发表的这篇叫 An Evaluation of Websites for Learning Swahili as a Foreign Language 的文章,评估了网上一些斯语免费教学网站的质量。

Michira(2017)评价的都是英语为教学语言的在线网站,其他语言的他没有涵盖在内,我猜可能也是因为可操作性不是很高。在全世界范围内教授斯语的国家太多了,就我自己所知中国、德国、法国、意大利、奥地利在大学里组织斯语教学的时候都是使用当地的官方语言作为教学语言。

在 Michira(2017) 的评价里包含以下这几个网站:

  1. Surface Languages www.surfacelanguages.com/language/Swahili.html
  2. Swahili Language and Culture www.glcom.com/hassan/
  3. My Languages www.mylanguages.org
  4. 101 Languages www.101languages.net
  5. Learn 101 www.learn101.org
  6. ilanguages www.ilanguages.org
  7. Learn Swahili www.learnswahili.net
  8. Open Languages http://www.openlanguages.net/swahili
  9. Live Lingua Project https://www.livelingua.com/project/fsi/Swahili/
  10. Free Language https://freelanguage.org/learn-swahili

作为一门可以去讨论「作为外语教学」的语言,Michira(2017)认为斯语的这些在线资源最特别的地方在于大部分都不是母语者去维护的。在十个被评估的网站里只有一个是母语者去搭建的,剩下的都是由斯语是外语的人开发的(注:那个是母语者搭建的网站是 Swahili Language and Culture;另外我个人的观点是其实ESL/EFL或者说英语作为第二语言或外语的资源特别是在线资源也并非所有都是母语者去产生和维护的。)

Michira(2017)对于这些网站的可信性是这么评价的:“一半的网站无法确定其作者或赞助方。剩下的三个是个人创建的网站,没有任何语言学训练、仅是纯粹的语言爱好者,最后的两个一个由美国政府机构(美国外交学院/和平护卫队)搭建,另一个来自一些美国或坦桑尼亚的语言教师。(99)”

那这些网站的质量又怎么样呢?Michira(2017)的评价非常客气:“十个网站里有七个的水平在‘普通’和‘好’之间,有三个语法有问题或者排版或编辑错误。(100)”不过 Michira(2017)自己批评比较多的是听说读写的资源架构不完整,只有两个网站提供了虚拟键盘提供拼写练习,只有一个网站提供了发音,认为“说”和“写”的传授不够(100)。

Michira(2017)在结语里首先说大部分斯语作为外语(SFL, Swahili as foreign language)的教学资源是由来自西方的个人和政府机构所架构的,所以相应的有些斯语可能并不流利的的人就位于了架设这些网站并教授斯语的最前端了。这可能可以解释为什么有过度依赖电子版字典或是使用一些经常给出错误的在线翻译工具的现象。接着,他认为“说”和“写”的技巧是最难在网络上传授的。网络斯语学习者或是老师应该试着找找其他的教学方式。然后,编辑和排版的工作很差,特别是有时会把不同语言的内容混合在一起。最后,虽然有一些可能很有用,但是无论是教师也好学生也好,大家选择和使用在线工具时请小心。


还有一些其他的教学语言为英语的斯语教程。

http://www.africa.uga.edu/Kiswahili/doe/
http://mangolanguages.com/available-languages/learn-swahili/
http://www.omniglot.com/writing/swahili.htm
http://www.transparent.com/learn-swahili/
http://www.uni.edu/becker/Swahili.html
http://faculty.virginia.edu/swahililanguage/

其实中文也有做了很久的在线资料,但是大部分也还是以激起受众学习兴趣为主,比如CRI行走非洲微信公号。英语的资料可能商业出口更多,但并不一定做得更好。在中文世界里流通的很多非通用语外语学习的资料是直接翻译英语的,本身的质量控制就不是很足够,再流落到网络以免费的方式散布出去,质量就更差了。所以除了英语教学和一些比较大的地区性交际语言,基本很少有能系统学习的场所。一元钱学习什么什么的课,应该只是英语教学的广告而已。

  1. International Journal of Education and Research []
 

ynshen